设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
查看: 4138|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[原版伴奏] Scarborough Fair - 大竹佑季 [192kbps] [复制链接]

Rank: 2

UID
237097
帖子
18
主题
0
金币
9
激情
1
积分
11
注册时间
2007-6-6
最后登录
2009-4-14
1
发表于 2007-7-13 10:26:51 |显示全部楼层

歌词

中文版的歌词:
你是否要去斯卡堡市集
我的花儿百里香
别忘了代我告诉他
他曾是我最爱的人

请为我捎上一件衬衫
我为他缝的百样麻衫
没有用线也没有用针
只用心儿缝的衣裳 oh

Are you going to Scarborough Fair
你将要去斯卡堡集市吗
Parsley sage rosemary and thyme
欧芹,贤人,罗斯玛丽和百里香。
Remember me to one who lives there
代我向住在那里的人问好
he once was a true love of mine
他从前是我真爱过的人

我的花儿百里香
让他去找一个地方
在那海水与沙滩之间
找个只有我俩的地方

he once was a true love of mine
他从前是我真爱过的人
oh

使用道具 举报

Rank: 2

UID
237097
帖子
18
主题
0
金币
9
激情
1
积分
11
注册时间
2007-6-6
最后登录
2009-4-14
2
发表于 2007-7-13 10:40:02 |显示全部楼层

歌词

英文版:
Are you going to Scarborough Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Remember me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)
She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)
Tell her to make me a cambric shirt(请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Without no seams nor needless work(不要用针穿和线缝)
Then she'll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)
Tell her to find me on acre of land(跟她说为我找一亩地吧)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Between the salt water and the sea strand(在海水与浅滩之间)
Then she'll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)

在那个湿漉漉的,有寒意的清晨,山坡上伫立着一位
穿着灰色裙子的少女,她的裙裾在山风中猎猎舞动,
她的金色的长发在风中飞扬,她的苍白的双颊被风
吹红;她满怀着失去爱人的痛苦,寻找着去斯卡保罗
集市的人们----在那里,有她曾经的爱.我们不知道
歌里的少女,究竟经历了怎样曲折的悲欢离合.在她
胸中撕心裂肺和痛不欲生曾怎样让她的心沸腾不息
可是,一切到了后来,只化成了她一句淡淡的询问:
"你们是要去斯卡保罗集市吗......?"

Tell her to reap it with a sickle of leather(跟她说要用皮制的镰刀收割)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
And gather it all in a bunch of heather(将收割的石楠扎成一束)
Then she'll be a true love of mine(那么她将会是我的真情挚爱)
Are you going to Scarborough Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Remember me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)
She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。