仙来居伴奏网

标题: 秋風の狂詩曲 - Rapheal [打印本页]

作者: 平井真    时间: 2007-5-2 01:14:50     标题: 秋風の狂詩曲 - Rapheal

好歌。

秋風の狂詩曲 - Rapheal

風が木の葉の色を変え      琥珀を纏えば
kazega kono ha noiro wokae  kokaku o Matoeba
響き渡る正午の鐘に       告げる片想い
hibiki wataru syo ogono kaneni tsugeru kata omoi
枯れ葉ざわめく並木道      始めてあなたを見た場所
kareha zawameku namikimichi  hajime te anata omita basyo
今日もひとり読書のフリ     あなたを探して
kyomo hitori dokusyo nofuri  anata  sagashite

落ち葉のように募る想い     あなたへ散り積もるの
ochi ba no yo ni tsunoru omoi anata e chiri tsumoru no
震えるほど切ない風       あなたへのマドリガル
furu e ruhodo setsunaikaze   anata he no madorigaru

木枯らしが窓を叩き       踵を鳴らせば
goga rashiga mado o tataki    kakato wo na raseba
響き渡る孤独の音に       切ない溜息
hibikiwataru ko dokuno otoni  setsunai tameiki
すれ違う恋人達         愛も深まる秋の午後
sureji ga uko ibi todachi    aimo fukagaru aki no gogo
こんな素敵な季節を       あなたと過ごせたら
konna suteki na toki wo anatato sugosetara
神密のように深い想い      私のすべては今…
shinbi no yo-ri fukai omoi  watashi no subete ha ima....
震えるほど切ない風       あなたへのロマンシア
furue ruhodo setsuna ikaze  anata he no roma nishi a
秋の風が奏でる旋律       あなたへの狂詩曲

akinokazega tsuderu merodi    anata he norasusori
迷うことを知らぬ想い      あなたへと駆け抜ける
mayou koto wo shiranu omoi    anata he to kake nukeru
好きよ ずっと どんな時も    あなたを愛してるわ
sukiyo zutto donna tokimo    anata o aishiteruwa
震えるほど切ない恋       あなたへ届けたくて
furu e ruhodo setsunai koi   anata he todoketakute

=============================================

秋风改变了树叶的颜色 缠上了琥珀的色彩
在悠扬回响的正午的钟声中 宣告了单相思

布满了沙沙作响的落叶的便道
是我初次遇见你的地方
直到今天 我还装做一副读书的模样 在寻找你

想落叶一样积累的情感
都向你飞散而去
风冷得几乎让我发抖
那是给你的情歌

干枯的树干敲打着窗棂 足音回荡
在悠扬回响的孤独的声音中 痛苦的叹了一口气

擦肩而过的恋人们 在升华爱情的秋天的下午
这样美妙的季节
如果我能和你共渡…

神秘的深邃的爱意 我的全部 现在…
风冷得几乎让我发抖
那是给你的罗曼史

秋风弹奏的旋律
是给你的狂想曲
不知道忧郁的爱意
想着你狂奔而去

好喜欢你 永远永远
无论何时 我都会爱着你
痛苦的爱几乎令我发抖
我多么的想告诉你…

[ 本帖最后由 jN.MIYU 于 2007-5-2 01:21 编辑 ]
作者: 风之羽玥    时间: 2007-8-13 07:35:20

谢谢不收钱... 穷人就是没办法啊....
这歌很美..楼主更美
作者: kelulu    时间: 2007-8-26 22:01:30

謝謝樓主>_<  剛剛準備要找來唱就找到了~~謝謝哇
作者: xiaocai303    时间: 2009-4-8 13:06:42

hen bu cuo ,wo  yi ting jiu gan jue shu fu




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://www.xianlaiju.com/) Powered by Discuz! X2