- 相册
- 0
- 阅读权限
- 80
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 2
- UID
- 413289
- 帖子
- 96
- 主题
- 48
- 金币
- 111
- 激情
- 241
- 积分
- 121
- 注册时间
- 2010-2-26
- 最后登录
- 2018-9-21
- 在线时间
- 29 小时
- UID
- 413289
- 帖子
- 96
- 主题
- 48
- 金币
- 111
- 激情
- 241
- 积分
- 121
- 注册时间
- 2010-2-26
- 最后登录
- 2018-9-21
|
本帖最后由 liansheng895623 于 2010-3-16 03:29 编辑
早就想翻唱这首激昂的歌曲了,非常非常喜欢梶浦由纪的音乐,欧洲古典风结合现代流行音乐,无论怎么听都觉得畅游在梶浦音乐世界里无比的舒畅。可是自己不会意大利语啊,只能对照原唱一句一句学,天那,这就是意大利语啊,说跟英语像,好像也不是。除此之外也没有canta per me 的instrumental版本的伴奏,于是自己制作了个消音版本的伴奏,然后用生硬的意大利语配合消音版伴奏翻唱,终于如愿以偿唱出来了,好开心,めでたい、めでたい(中文意思:可喜可贺)。只是翻唱的时候有点小小的遗憾,因为感冒,鼻子有点塞,所以有点影响发挥了。
歌曲在附件里
Canta per me(为我歌唱)(意大利文版)
作词:梶浦由纪
作曲:梶浦由纪
编曲:梶浦由纪
演唱:贝田由里子
canta per me ne addio
quel dolce suono
de' passati giorni
mi sempre rammenta
la vita dell'amore
dilette del cor mio
o felice, tu anima mia
canta addagio…
tempra la cetra e canta
il inno di morte
a noi si schiude il ciel
volano al raggio
la vita dell'amore
dilette del cor mio
o felice, tu anima mia
canta addio…
--------------------
为我歌唱道别
以前那段日子的甜美声音
总让我想起相爱的日子
我心中的最爱
哦 幸福,你是我的人
慢慢地唱着
弹响你的里拉琴唱歌罢
死亡的赞美诗
天空向我们开放
她们向着光芒飞去
相爱的一生
我心中的最爱
哦 幸福,你是我的人
歌唱道别…… |
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
|