这是首第一次听就爱上的歌,十月以后目标很明确:俺要唱 > <
经历了之前的RAP历练,对于这种轻快的曲调驾轻就熟,很快就会了
只不过,最近要开始重新拾起英文了,而感冒一直不好,
怕说多了英文后这首歌就毁不透彻了,于是,等了又等,
实在等无可等,今天趁天气不好不能出门的空档就这么录了
告别曲,今后咱要多花时间在英文上,不会再自己录日文歌了 T T 直到很久以后
可能没有选好时机,感冒就算了,今天正好楼下在装修,敲打墙面和钻机的嗡嗡声不绝于耳
地板门板窗框都在震动,干声都有马达的声音,不过和背景音乐一和貌似没有乐的样子~~~
后期音量适中的,可是不知怎的,上穿后声音好轻,大家开到最响就对了orz
好久没有唱歌,好久没有更新blog了,拿这首告别曲祝大家圣诞快乐,元旦快乐,新年快乐吧!
マジックナンバー〖魔法数字〗
TVアニメ「こばと。」オープニングテーマ〖TV动画「小鸠」片头曲〗
作词:坂本真绫/作曲:北川胜利/编曲:北川胜利/河野伸
歌:坂本真绫 lrc:by 增城OTAKU
中文翻译収录:动感新势力vol.83「月正」
どうすればいいんだっけ〖到底该怎么办才好〗
あたりまえのことっていつも难(むずか)しいな〖明明理所当然的事 总是那么为难〗
嬉(うれ)しいとき笑(わら)って〖开心的时候就能笑〗
好(す)きなときに歌(うた)いたいだけなのに〖想唱的时候就能唱 只想如此而已〗
いつか愿(ねが)いは叶(かな)うと〖都说美梦迟早会成真〗
でもいつかってどれくらい?〖可是迟早到底有多久?〗
待(ま)ちきれないよ〖我已经迫不及待了〗
1 2 3!の合図(あいず)で両手(りょうて)広(ひろ)げて〖跟随魔法的暗号 我愿意张开怀抱〗
全身(ぜんしん)にひかりを集(あつ)めて〖让全身沐浴阳光的味道〗
どこにあるの 教(おし)えて私(わたし)にできること〖请告诉我 还有什么我能为你做到〗
めいっぱい伤(きず)ついて せいいっぱい走(はし)って〖尽情地向前奔跑 哪怕会迎来伤痛〗
何十回(なんじゅうかい)転(ころ)んで 泣(な)いて それでもまだ〖让自己一次次跌倒哭泣 即使如此〗
あきれるくらい 明日(あした)を信(しん)じてる〖我也始终坚信 明天一定会来到〗
ひとりになりたくて〖忽然想一个人走走〗
少(すこ)しだけ远回(とおまわ)りした 帰(かえ)りの道(みち)〖挑一条稍远的小路 走在回家路上〗
会(あ)いたい人(ひと)の颜(かお)〖那思念已久的脸庞〗
いくつか浮(う)かんで 云(くも)の中(なか)に消(き)えた〖一张张浮现在天空 消失云端之上〗
あの日(ひ)交(か)わしたことばが〖曾经与你说过的话语〗
今(いま)ごろスッとしみ込(こ)んで〖此刻一下子涌上心头〗
少(すこ)し痛(いた)いよ〖让我不禁有些心痛〗
1 2 3!ひとつずつ扉(とびら)たたいて〖顺着魔法的番号 敲开一扇扇心扉〗
もう一回(いっかい)胸(むね)に问(と)いかけて〖我再度询问自己的真心〗
探(さが)してるの 本当(ほんとう)に私(わたし)がしたいこと〖如今的我 是否仍在寻觅自己的路〗
めいっぱい背伸(せの)びした反动(はんどう)でよろけて〖尽情地不自量力 哪怕会跌跌撞撞〗
何十回(なんじゅうかい)振(ふ)り出(だ)しに戻(もど)って クタクタでも〖让自己一次次回到起点 筋疲力尽〗
そんな自分(じぶん)も 好(す)きでいてあげたい〖我也愿意为你 坚持这样的自己〗
苦(くる)しくて 苦(くる)しくて〖即使我累得难以承受〗
息(いき)ができなくなるときも〖即使喘不过气的时候〗
止(と)まれない 止(と)まりたくない〖我也不能停下 我也不愿停留〗
ぜんぶ见届(みとど)けるまで〖直到亲眼看到故事的最后〗
1 2 3!の合図(あいず)で空(そら)を见上(みあ)げて〖数着魔法的数字 请与我仰望夜空〗
同(おんな)じ星(ほし)きみも见(み)てて〖愿你也看着同样的星空〗
感(かん)じてるよ ひとりだけどひとりじゃないって〖我能感受 此刻的我不再孤独一人〗
めいいっぱい伤(きず)ついて せいいっぱい走(はし)って〖尽情地向前奔跑 哪怕会迎来伤痛〗
何十回(なんじゅうかい)転(ころ)んで 泣(な)いて それでもまだ〖让自己一次次跌倒哭泣 即使如此〗
あきれるくらい 明日(あした)を信(しん)じてる〖我也始终坚信 明天一定会来到〗
终わり |