仙来居伴奏网

标题: 幸せの鐘 - alan (男生版) [打印本页]

作者: piaoxin    时间: 2010-11-22 21:09:19     标题: 幸せの鐘 - alan (男生版)

尽管觉得这首歌的日语版歌词比中文版好,但是,每次唱日语都觉得祝福的感觉多一些。
中文的话,伤感就多些。
不知道怎么。

离职的时候把这首歌送给了同事们。希望能把祝福送给各位同事了。

贴上歌词:
雨(あめ)が降(ふ)り 大地(だいち)はそれを 受(う)け入(い)れる
喜(よろこ)びや 悲(かな)しみなどと 色(いろ)を付(う)けずに
色(いろ)を付(う)けずに
夜(よる)がきて 朝(あさ)はどこかで 待(まち)ちぼうけ
命(いのち)という 约束(やくそく)ごとは その中(なか)にある
その中(なか)にある
幸(しあわ)せの钟(かね)が 聴(き)こえる
出会(であ)いの数(かず)だけ 出会(であ)いがあるの
さよならなんて しなくていいよと
しなくていいよと
幸(しあわ)せの钟(かね)が 聴(き)こえる
谁(だれ)かがどこかで 手(て)と手(て)を繋(つな)ぐ
幸(しあわ)せの钟(かね)を 届(とど)けるために
届(とど)けるために
幸(しあわ)せの钟(かね)が 聴(き)こえる
私(わたし)はここから 祈(いの)りを捧(ささ)げ
まだ见(み)ぬ君(きみ)の 笑颜(えがお)のために
笑颜(えがお)のために
幸(しあわ)せの钟(かね)が 聴(き)こえる
朝日(あさひ)は必(かなら)ず 必(かなら)ず升(のぼ)る
幸(しあわ)せの钟(かね)を 届(とど)けるために
届(とど)けるために...
作者: 一只二妈ErmaYz    时间: 2010-11-22 21:21:26

求勾搭~~求蹭蹭~~(我自重去。
每次听这首歌玩游戏都好放松呢~~
小信是美人美人美人~~~oh yeah~
作者: Jalam    时间: 2010-11-22 23:12:33

小信!!!声音带感啊!!!
我觉得吧。。不管什么语。。你一唱。。就是伤感的感觉多些
来。。。唱个中孝介来听听(咦为什么。。。
最近理智的人真多。。。饭局不断。。。头痛。。
作者: piaoxin    时间: 2010-11-23 12:20:55

回复 3# Jalam


完了……我最担心的事情发生了。
我现在就是这种该死的声音了……习惯性地唱啥歌都带伤感的感觉……
作者: piaoxin    时间: 2010-11-23 12:22:53

回复 2# 文末暗语


你果断需要自重……




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://www.xianlaiju.com/) Powered by Discuz! X2